PENJEJAKAN MATA DALAM MENGANALISIS PEMBACAAN PERIBAHASA BAKAL GURU BAHASA MELAYU DALAM BUKU TEKS TINGKATAN 4 DAN 5
EYE-TRACKING IN ANALYZING THE READING OF PROVERBS AMONG PRE-SERVICE MALAY LANGUAGE TEACHERS IN FORM 4 AND FORM 5 TEXTBOOKS
DOI:
https://doi.org/10.35631/IJEPC.1059085Keywords:
Peribahasa (Proverbs), Penjejakan Mata (Eye-Tracking), Bakal Guru (Pre-Service Teachers), Kefahaman (Comprehension), Kognitif (Cognition)Abstract
Peribahasa telah menjadi salah satu perkara penting dalam silibus pembelajaran Bahasa Melayu di sekolah. Pentingnya pelajar untuk memahami peribahasa dengan baik dipengaruhi oleh penyampaian guru yang berkesan. Justeru, pemahaman guru terhadap peribahasa juga sangat penting. Kajian ini meneliti pola pembacaan guru terhadap peribahasa Bahasa Melayu yang ada dalam Buku Teks Bahasa Melayu tingkatan 4 dan 5. Kajian ini merupakan kajian kuantitatif dan kualitatif yang melihat dari aspek data peranti penjejakan mata dan juga temu bual yang melibatkan 15 peserta kajian daripada pelajar Pendidikan Bahasa Melayu Fakulti Pendidikan. 46 ungkapan peribahasa dan 46 ungkapan peribahasa dalam konteks ayat digunakan sebagai instrumen kajian. Hasil kajian mendapati, ujian-T yang dijalankan menunjukkan bacaan yang signifikan antara peribahasa dan peribahasa dalam ayat di mana bacaan peribahasa lebih tinggi. Hal ini bermakna bakal guru mengalami kesukaran dalam membaca peribahasa sahaja berbanding dengan peribahasa yang mengandungi konteks ayat. Hasil dapatan disokong lagi dengan data temu bual peserta kajian yang menunjukkan bahawa konteks ayat membantu peserta membuat interpretasi makna dengan lebih mudah dan tepat. Dapatan ini memberikan implikasi penting terhadap keperluan latihan pengajaran yang menekankan pendekatan kontekstual sewaktu penyampaian peribahasa di dalam kelas.
Proverbs have become one of the essential components in the Malay language curriculum in schools. The importance of students’ understanding of proverbs is influenced by the effectiveness of teachers’ delivery. Therefore, teachers’ comprehension of proverbs is equally crucial. This study examines the reading patterns of trainee teachers towards Malay proverbs found in the Form 4 and Form 5 Malay Language Textbooks. This is a quantitative and qualitative study that analyses data from eye-tracking devices and interviews involving 15 participants from the Malay Language Education programme at the Faculty of Education. A total of 46 standalone proverbs and 46 proverbs embedded in sentence contexts were used as research instruments. The findings revealed that the T-test conducted indicated a significant difference in reading patterns between standalone proverbs and proverbs within sentences, with the former showing higher reading measures. This suggests that trainee teachers experienced greater difficulty interpreting standalone proverbs compared to those presented within contextual sentences. The findings are further supported by interview data, which showed that contextual sentences aided participants in interpreting the meanings more easily and accurately. These findings provide important implications for the need to emphasise contextual approaches in the teaching of proverbs in classrooms.